holangi-banner

15. Negative Sentences

안 V/A

Let’s start with the easiest way to conjugate a verb to a negative form.

You just need to place a “안” particle before the verb (or adjective). Just like in english you would place a “not” or a “don’t” like in the sentences “I don't go to school on sunday” or “This meal is not delicious”, in Korean you would say:

  • 일요일에 학교에 안 가요
    I don’t go to shcool on sunday
  • 커피를 안 마셔요
    I don’t drink coffee
  • 이 밥은 안 매워요
    This meal is not spicy
  • 그 옷은 안 비싸요
    This piece of clothing is not cheap

With verbs in 하다, since they can also be said as N를 하다 (ex: 공부를 하다) you can also change them to a negative form like this:

  • 공부를 안 해요
    I don’t study
  • 운동을 안 해요
    I don’t exercice

못 V

Another way to do is to put the particle “못” in front of a verb. However 못 has a completely different meaning: it express the inability or incapacity of doing something.

It’s more similar to the word “cannot” in english. For example:

  • 다음주 토요일에 결혼식에 못 가요
    I cannot go to the wedding on next week Saturday
  • 그 사람은 못 믿어요
    I can’t believe that person
  • 못 자요
    I cannot sleep
  • 저는 수영을 못 해요.
    I can't swim

V/A지 않다, V/A지 못하다

It is also possible to make a negative sentence by using this pattern, which is also very common. Let’s see more examples:

  • 아이들은 방을 정리하지 않아요
    The children don't tidy their room
  • 그는 영화관에 자주 가지 않아요
    He doesn't go to the cinema often
  • 매운 음식을 먹지 못해요
    I cannot eat spicy food
  • 저는 수영하지 못합니다.
    I can't swim

In a formal context you will conjugate 않다 accordingly in -지 않습니다 / -지 못합니다.

With adjectives, using the pattern "-지 않다" in an interrogation can also be used to suggest an idea, even a positive one. This would refer to “isn’t that right?” or “isn’t it so?” in english.

  • 이 영화는 좋지 않아요?
    This is good, isn't it?
  • 밥은 맛있지 않아요?
    This is delicious, isn't it?
  • 그가 우리 팀에 필요하지 않아요?
    Isn't he needed in our team?

Differences with “안” and “못” :

  • Tone and Formality: "안 + verb" is straightforward and can be seen as a bit blunter or more direct. In contrast, "-지 않다" can soften the delivery slightly due to its formal structure.
  • Contextual Preference: In quick and casual speech, "안" is frequently used for its brevity and ease of use. For professional settings, academic writing, or when a higher level of politeness is required, "-지 않다/못하다" is often the better choice. However "-지 않다/못하다" is also flexible and can be used in casual speech as well, especially when the speaker wants to emphasize the negation.
Did you understand it all?
Test your knowledge with 10 questions
You must login to use exercises for free
+30XP Completed
Get started with Holangi!
Register now to unlock exercises and cards